Le mot vietnamien "lờ khờ" est un adjectif qui décrit une personne qui est lente à comprendre ou qui agit de manière un peu naïve, comme si elle était un peu distraite ou pas très vive d'esprit. En français, on pourrait le traduire par "niais" ou "nigaud".
Signification : "Lờ khờ" évoque une personne qui ne saisit pas rapidement les choses ou qui est un peu simple d'esprit. Cela peut s'appliquer à quelqu'un qui ne comprend pas une situation évidente ou qui est facilement dupé.
Exemple :